top of page

ν

  

ναζιρ – nazir, nazireu, transliteração grega do Heb. נזיר nazir, nazireu, conforme estudiosos significa “dedicado”, “consagrado”.

 

ναος - naos, templo, santuário, no idioma grego se refere ao espalho interno no templo, porém não necessariamente no texto hebraico original, dependendo da palavra que foi vertida para o grego. Nominativo: ναος; acusativo: ναον; genitivo: ναου; dativo: ναω; acusativo plural: ναους; dativo plural: ναοις. Pode ser a tradução de diversas palavras hebraicas, entre elas: Heb. היכל hekhal, o edifício de um templo, palácio, o edifício; Heb. בית bayit, casa, espaço interno de um edifício; Heb. קודש kodesh, lit. “o que consagra”, usado aqui em referência ao santuário.

 

ναρκαω – narkaô, enrijecer; aoristo: εναρκησεν – enrijeceu; Heb. יקע  yika’, deslocar, ter fratura exposta.

 

νεανιας – neanias, jovem, moço, rapaz. Nominativo: νεανιας; plural: νεανιαι; acusativo: νεανιαν; genitivo: νεανιου; dativo: νεανια; acusativo plural: νεανιας; genitivo plural: νεανιων; dativo plural: νεανιαις. Heb. נער na’ar, jovem.

νεανισκος – neaniskos, jovem. Acusativo: νεανισκον. Genitivo: νεανισκου. Dativo: νεανισκω, Vocativo: νεανισκε.  Acusativo plural: νεανισκους. Genitivo plural: νεανισκων. Vocativo plural: νεανισκοι. Dativo plural: νεανισκοις. Heb. נער na’ar – jovem; Heb. ילד  yelad, criança.

 

νεκρος – nekros, defunto, morto. Nominativo: νεκρος / νεκρα; plural: νεκροι. Acusativo: νεκρον. Genitivo: νεκρου; νεκρας. Dativo: νεκρω. Acusativo plural: νεκρους; νεκρας. Genitivo plural: νεκρων. Dativo plural: νεκροις. Heb. מת  met, morto.

 

νεμω – nemô, apascentar. Imperfeito indicativo: 3ª pessoa: ενεμεν – apascentava. Imperfeito médio indicativo: 3ª plural: ενεμοντο –apascentavam-se; Heb. רעה  ra’ah, apascentar; em Gn 41.3 é interpretação exegética do Heb. עמד  ‘amad, ficar em pé.

 

νεομηνια – neomênia, lua-nova. Nominativo: νεομηνια; plural: νεομηνιαι; genitivo: νεομηνιας; dativo: νεομηνια; acusativo plural: νεομηνιας; genitivo plural: νουμηνιων; dativo plural: νεομηνιαις. Heb. חדש ĥodesh, renovação [da fase da lua], isto é, lua-nova que marca o início de um novo mês.

νεοτης – nestês,  juventude, mocidade. Nominativo: νεοτης. Acusativo: νεοτητα. Genitivo: νεοτητος. Dativo: νεοτητι. Vocativo: νεοτης. Heb. נער na’ar, jovem.

 

νευρα – neura, corda de arco, tendão. Nominativo: νευρα. Genitivo: νευρας. Genitivo plural: νευρων. Dativo plural: νευραις. Interpretação exegética de diversas expressões hebraicas.

 

νευρον – neuron, tendão, nervo. Nominativo: νευρον. Genitivo: νευρου; Heb. כף  kaf, lit. palma, mas no contexto muitos sugerem “juntura”.

 

νεφελη – nefelê, nuvem. Nominativo: νεφελη / νεφελαι. Acusativo: νεφελην. Genitivo: νεφελης. Dativo: νεφελη. Acusativo plural: νεφελας. Genitivo plural: νεφελων. Dativo plural: νεφελαις. Vocativo plural: νεφελαι. Heb. ענן ‘anan, nuvem.

 

νεφος – nefos, nuvem. Nominativo: νεφος; plural: νεφη; acusativo: νεφος; genitivo: νεφους; acusativo plural: νεφη; genitivo plural: νεφων. Heb. ענן ‘anan, nuvem.

 

νεφρος – nefros, rim, sede da mente, sede dos pensamentos. Nominativo: νεφρος; plural: νεφροι; acusativo plural: νεφρους; genitivo plural: νεφρων; dativo plural: νεφροις. Heb. כליות kilyot, rins.

  

νεωτερος – neôteros, mais novo, caçula. Nominativo: νεωτερος / νεωτερα; plural: νεωτεροι. Acusativo: νεωτεραν / νεωτερον / νεωτερα. Genitivo: νεωτερου / νεωτερας. Dativo: νεωτερω / νεωτερα. Acusativo plural: νεωτερους. Genitivo plural: νεωτερων. Dativo plural: νεωτεραις. Vocativo plural: νεωτερα. Heb. קטן katan, pequeno.

 

νη – nê, partícula introdutória para juramentos no grego: Vive fulano! Pela saúde de cicrano! Decerto farei! Entre outros. Partícula: νη. Heb. חי chai, vive [fulano].

 

νησος – nêsos, ilha. Nominativo: νησος; fem. plural: νησοι. Dativo: νησω. Acusativo plural: νησους. Genitivo plural: νησων. Dativo plural: νησοις. Vocativo plural: νησοι. Heb.  איים  ‘i’im, ilhas.

 

νηστεια - nêsteia, jejum. Nominativo: νηστεια; acusativo: νηστειαν; genitivo: νηστειας; dativo: νηστεια; acusativo plural: νηστειας; genitivo plural: νηστειων; dativo plural: νηστειαις. Heb. צום tzom, jejum.

 

νιπτω – niptô, lavar. Heb. רחץ  rachatz, lavar. Perfeito médio indicativo: 3ª pessoa: νενιπται – lavou-se. Imperfeito médio indicativo: 3ª plural: ενιπτοντο – lavavam-se. Presente indicativo: 2º pessoa: νιπτεις – lavas. Presente infinitivo: νιπτειν – lavar. Presente médio indicativo: 3ª plural: νιπτονται – lavam-se. Presente médio infinitivo: νιπτεσθαι – lavar-se. Presente médio subjuntivo: 3ª plural: νιπτωνται – lavem-se. Aoristo indicativo: 1ª pessoa: ενιψα – lavei; 3 pessoa: ενιψεν - lavou. Aoristo imperativo: 3ª plural: νιψατωσαν – lavem-se. Aoristo infinitivo: νιψαι – lavar. Particípio aoristo: νιψαμενος – que lava. Aoristo subjuntivo: 2ª pessoa: νιψης – laves; 3ª plural: νιψωνται - lavassem. Aoristo médio indicativo: 1ª pessoa: ενιψαμην – lavei-me; 3ª pessoa: ενιψατο – lavou-se; 2ª plural: νιψασθε – lavaste-vos; 3ª plural: ενιψαντο – lavaram-se. Aoristo médio infinitivo: νιψασθαι – lavar-se. Particípio aoristo médio: νιψαμενος – que se lava. Aoristo médio infinitivo: νιψασθαι - lavar-se. Aoristo passivo imperativo: 3ª pessoa: λημφθητω – seja lavado. Futuro indicativo: 1ª pessoa: νιψω – lavarei. 3ª pessoa: νιφησεται - lavará. Futuro médio indicativo: 1ª pessoa: νιψομαι – lavar-me-ei; 3ª pessoa: νιψεται – lavar-se-á; 3ª plural: νιψονται – lavar-se-ão.

 

νομη – nome, pastagem, pasto. Nominativo: νομη; plural: νομαι. Acusativo: νομην. Genitivo: νομης. Dativo: νομη. Acusativo plural: νομας. Genitivo plural: νομων. Dativo plural: νομαις. Heb. מרעה mir’eh, pastagem.

 

νομιμως – nomimôs, relativo à lei, legal. Nominativo: νομιμως; plural: νομιμα; comumente é a tradução da palavra Heb. תורה  torah, instrução.

 

νομος  – nomos, lei, decisão legal. Nominativo: νομος; plural: νομοι. Acusativo: νομον. Genitivo: νομου. Dativo: νομω. Vocativo: νομε. Acusativo plural: νομους. Genitivo plural: νομων. Dativo plural: νομοις. Comumente é a tradução da palavra Heb. תורה  torah, instrução, porém pode ser tradução de חוק choq, estatuto legal, de מצוה mitzvah, mandamento, entre outros termos.

νοσσια – nossia, ninho, torre. Nominativo: νοσσια. Acusativo: νοσσιαν. Genitivo: νοσσιας. Dativo: νοσσια. Vocativo: νεοσσια. Acusativo plural: νοσσιας. Vocativo plural: νοσσιαι. Heb. קן  ken, ninho.

 

νοσος – nossos, doença, enfermidade. Nominativo: νοσος; acusativo: νοσον; genitivo: νοσου; dativo: νοσω; acusativo plural: νοσους; genitivo plural: νοσων; dativo plural: νοσοις. Heb. תחלא taĥalua’, doença, enfermidade.

νοτος – notos, sul. Nominativo: νοτος; acusativo: νοτον; genitivo: νοτου; dativo; νοτω; vocativo: νοτε. Heb. דרום darom, sul; נגב Neguev, região ao sul de Israel.

 

νους – nous, mente. Nominativo: νους; acusativo: νουν; genitivo: νοος; dativo: νοι. Heb. לב lev, coração.

 

νυκτικοραξ – nuktikoraz, corvo noturno, coruja. Nominativo: νυκτικοραξ; acusativo: νυκτικορακα. Heb. כוס kos, coruja.

 

νυμφαγωγος – numfagôgos, amigo do noivo. Nominativo: νυμφαγωγος. O amigo do noivo que acompanha a noiva na cerimônia, prática citada no Novo Testamento.

 

νυμφη – numfê, lit. noiva, o grego faz uma leitura literal do Heb. כלה kalah, que comumente significa noiva; porém no costume da época, a kalah estava sob o domínio do seu pai, sendo posteriormente entregue ao domínio do marido, sendo assim chamada de kalah. Nominativo: νυμφη / νυμφας / νυμφαι. Acusativo: νυμφην. Genitivo: νυμφης; fem. νυμφας. Dativo: νυμφη. Vocativo: νυμφη. Acusativo plural: νυμφας. Dativo plural: νυμφαις. Vocativo plural: νυμφαι.

νυμφιος – numfios, noivo. Nominativo: νυμφιος; acusativo: νυμφιον; genitivo: νυμφιου; dativo: νυμφιω. Heb. חתן ĥatan, noivo.

νυξ – nux, noite. Nominativo: νυξ. Acusativo: νυκτα. Genitivo: νυκτος. Dativo: νυκτι. Vocativo: νυξ. Acusativo plural: νυκτας. Genitivo plural: νυκτων. Dativo plural: νυξιν. Vocativo plural: νυκτες. Heb. לילה laylah, noite.

 

νωτος – nôpos, costas. Nominativo: νωτος; plural: νωτοι. Acusativo: νωτον. Genitivo: νωτου. Dativo plural: νωτοις. Heb. ערף ‘oref, nuca; Heb. כתף katef, espádua; Heb. שכם sh’khem, ombro.

bottom of page